Опыт Скандинавии. Финляндия.
Прислано oper Апрель 20 2012 15:05:07

Финляндия - это вторая страна нашего одиннадцатидневного путешествия. На три дня мы остановились в столице Финляндии  Хельсинки. С первых минут  прибытия мы сразу ощутили контраст между Норвегией, которая оставила у нас массу позитивных эмоций и Финляндией. Из плюсовой температуры королевства мы окунулись в реальность сырой весны, словно уже вернулись домой. Мокрый снег в лицо, сугробы, слякоть - именно так неприветливо нас встретила Финляндия. Но мрачность погоды сглаживала архитектура столицы. Здесь тоже очень много интересных и красивых зданий, сооружений. Большинство из которых многоэтажки. В них и проживает основная часть горожан. Стоит отметить, что из покон веков Финляндия очень дорожит так сказать дружескими взаимоотношениями с Россией. Ещё в 1944 году здесь было создано общество "Финляндия - Россия". Представители этой организации вот уже много лет занимаются различными вопросами по сотрудничеству между нашими странами.


Расширенные новости

Йоуни Сиркия - исполнительный директор Южно-Финляндской Окружной организации общества "Финляндия - Россия":
«Уже тогда цель нашего общества заключалась в том, чтобы поддержать хорошие отношения между Россией и Финляндией, отношения гражданского общества и гражданского уровня и конечно тоже для нас очень важно иметь хорошее дело и отношения с официальными лицами, инстанциями российской федерации. Тогда это было советское время и общество называлось Финляндия - Советский Союз, а после распада наше общество переименовали, но осталось то, что мы поддерживаем по-прежнему хорошие гражданские связи между Россией и Финляндией и сотрудничаем с самыми разными российскими партнёрами. С разными регионами, общественными организациями и т.д. У нас разные проекты мы осуществляли в России, организуем разные мероприятия культурные, форумы, форум негосударственных организацией - это один пример, другой это так называемый финско-российский культурный форум, который много лет проводится, каждый второй год в России и каждый второй год в Финляндии».

Цель города Хельсинки - стремление обеспечить детям и молодым людям хорошие условия для роста, укрепление дееспособности взрослых и обеспечение безопасной и достойной жизни пожилым людям. Лозунг хороший, но на самом деле в Финляндии далеко не всё так радужно. Такое впечатление у нас сложилось после общения с сотрудницами кризисного центра "Моника". В этой стране существует проблема с трудоустройством. Уровень безработицы равен 10 %.  

Наталия Гербер - руководитель кризисного центра "Моника":
«Если мы посмотрим, ситуация в общем по Финляндии, то скажем 25 тысяч молодых в возрасте до 25 лет их нету нигде, то есть они не находятся на бирже по безработице, они не учатся, и не работают, то есть в принципе у нас проблем очень много здесь. И то, что касаться различных государственных программ по поддержки, большая часть из них остаются программами. Поскольку денег нет и когда пишется программа и на неё не выделяется никаких ресурсов, то естественно она остаётся на бумаге. Предполагается, что те чиновники которые занимаются этими вопросами они будут заниматься и этим. Сейчас новая правительственная  программа, которая должна начать работать на следующий год, но там ресурсы тоже очень, очень ограниченные поэтому общий европейский кризис он всех нас коснулся и на данный момент у нас безработицы 10 % это то что касается коренного населения, а то что касается допустим иммигрантов то оно во много раз больше. Это зависит от того почему сюда приехал, как давно ты здесь живёшь, возраст в котором ты сюда приехал. У нас на первом этаже многокультурный женский дом и в прошлом году женщины которые сюда пришли 82% из них были безработные. Я принимаю во внимание тот аспект, что среди иммигрантов достаточно большое количество людей,  которые не умеют ни читать, ни писать. Опять же проблема с трудоустройством особенно в Финляндии, где всё настолько построено на технологии  и всё настолько построенно на том, что ты не только умеешь читать и писать, но в принципе ты владеешь и компьютерными программа и ты в состоянии быстро научиться, а этого нет».

Хельсинки - столичный регион Финляндии, растущий центр с населением около миллиона человек. Сюда ежегодно переезжают 8 - 10 тысяч  новых жителей. Так в настоящее время почти 2 % процента составляют иностранцы. Причём большая их часть - это бывшие граждане советского союза. Здесь очень много русскоговорящих людей, которые, к сожалению, испытывают проблемы в трудоустройстве.

Екатерина Тантту - координатор работы кризисного центра "Моника":
«Имея высшее образование например я не говорю о русских из России, я говорю о русскоязычных из латвийских стран, то есть из бывших стран Советского Союза. Так вот, имея высшее образование они не могут тут трудоустроиться. По причине больше всего это уровень финского языка, он может не соответствовать требованиям. Очень редко если они найдут работу на английском языке например, но это в основном область технологий. Потом образование, полученное в бывших странах Советского Союза не соответствует образованию в Финляндии. Потому что может быть такая профессия, которая здесь вообще не существует. По крайней мере последние 50 лет».

Наталия Гербер - руководитель кризисного центра "Моника":
«У русских из России те же проблемы. Это не достаточное знание языка, несоответствие образования и это касается всех категорий как молодых, так и более старших. А  если речь идёт о лицах старше 40 лет, то рынок труда в них не заинтересован, то есть те же проблемы, что и у вас. В принципе работодатели с большим удовольствием берут на работу 25-30 летних ,у которых хорошее образование, 5-6 языков чем у 40 или 35 летнего у которого плохой финский и образование, которое совсем не соответствует. Эта возрастная дискриминация, она касается не только иммигрантов, но и финнов. Точно также если ты остался в 50 лет безработным и год побыл безработным риск, что ты не трудоустроишься он очень высок».

Финляндия - это страна, которая специализируется на высоких технологиях. Однако на данный момент востребованность такой профессии, как программист значительно уменьшилась. На первый план выходит социальная работа и здравоохранение. Население стареет, уходит на пенсию. Им необходим уход, помощь в уборке жилья и прочее. Но при этом предполагается, что работник естественно должен владеть финским языком. Кстати, как предполагают в кризисном центре "Моника" именно в сфере социальной работы в ближайшие 20-30 лет будет нехватка рабочих рук. Однако пока человек находится в поиске работы он может рассчитывать на пособие либо социальное, которое выплачивается из бюджета города, либо по безработице - оно выплачивается из бюджета государства.  

Наталия Гербер - руководитель кризисного центра "Моника":
«Размер этого пособия зависит от многих факторов. Если ты никогда не работал в Финляндии, первое когда ты приходишь на биржу труда выясняют, по какой причине ты остался без работы. Если допустим ты уволился сам с работы например из России, чтобы приехать сюда, то от 3 месяцев до полугода тебе биржа труда не платит ничего. И естественно существует социальная служба, которая в это время может выплачивать пособие. Всё что касается социальной дотации каждая ситуация рассматривается отдельно, то есть если у тебя другие доходы, есть ли у тебя сбережения, есть ли доходы у членов твоей семьи. Всё это принимается во внимание. Если этих доход не достаточно до уровня прожиточного минимума, то в таком случае выплачивается социальное пособие, которое на данный момент 450 евро, примерно социальное пособие которое выплачивается».

В вопросе трудоустройства сотрудницы кризисного центра "Моника" осведомлены очень хорошо. На базе этой общественной организации с августа 2011 года реализуется проект по трудоустройству женщин - иммигранток. Это целевая аудитория, на которую и направлена вся работа данного центра. Его специалисты поддерживают благополучие и активную гражданскую
деятельность женщин-иммигранток.   

Эрика Васильева - работник проекта "Умелые женщины":
«Если человек безработный он приходит к нам. И мы помогаем ему. Сперва мы проводим опрос, пытаемся выяснить, что он хочет, какое у него образование, и начинаем беседовать какую работу хочет. Иногда бывает так, что человек ищет конторскую работу, а результат получается такой, что она вообще массажист. И такие бывают, что надо узнать какую работу сам человек хочет делать. И мы например подыскиваем работу, договоримся с работодателем на собеседование и я сама с ними хожу. Но не всегда. Если женщины разговаривают по фински, они идут сами, а если нет, то мы сопровождаем».

Кризисный центр "Моника" существует в Финляндии более 10 лет. Спектр направлений работы здесь широк. Это и многокультурные центры и женские дома с низким порогом доступности, а также приют для женщин-иммигранток и детей, подвергшихся насилию, которые испытывают непосредственную угрозу для жизни в связи с насилием со стороны супруга или близких, из-за вынужденного брака, насилия по мотивам защиты чести или в связи с торговлей людьми. Напомню, что одна из основных целей нашей поездки по проекту - изучить опыт скандинавских стран по трудоустройству молодёжи, социально-незащищённых категорий населения и людей имеющих ограничения по здоровью. Ну, а поскольку наша делегация представляла женсовет Новодвинска, то и нам в первую очередь было интересно узнать, как в Финляднии работают общественные организации в данном направлении. Знакомство и общение с руководством Финляндской Ассоциации Русскоязычных Обществ, в сокращённом варианте "ФАРО" нам было тоже полезным. Это организация полностью печётся о русскоязычном населении Финляндии. Своей работой она привлекает внимание официальных властей и общества к вопросам русскоязычного населения, выступает с инициативами и комментариями, участвует в работе финских и международных организаций, которые занимаются вопросами иммиграции и этнических меньшинств, устраивает семинары, практикумы, ведёт информационную и издательскую деятельность. Специально для русскоговорящих людей они выпускают буклеты по основным сферам жизни в Финляндии: здравоохранение, образование, культура, политика, пенсионное обеспечение и социальные гарантии.

Пётр Починщиков - и.о. директора ФАРО:
«В Финляндии вся эта структура помощи, предотвращения или уже возникших каких-то проблем, она ориентирована на чиновничьи структуры, как государственные так и муниципальные и в этом есть много хорошего. Это даёт уверенность, даёт ощущение защищённости, у людей есть возможность согласно правилам и законности получить поддержку, получить возможность изучать язык и так далее, но с другой стороны все большие колёса со стороны и государства они очень медленно крутятся и они воспринимают всю потенциальную целевую группу, как одно единое, у которого одни и те же потребности, одни и те же нужды и предпосылки для того, чтобы как-то выходить из кризисной ситуации и в этом принципе есть проблема в обществе и проблема с точки зрения общественных организаций, что они не достаточно охвачены у них нету достаточной возможности, чтобы влиять на это. Есть государственные и муниципальные программы и всё.  В 2010 году в Финляндии есть государственный чиновник уполномоченный по делам меньшинств и именно этой структурой был подготовлен маленький опрос, который пытался выяснить проблемные моменты трудоустройства русскоязычных в Финляндии и там было сделано несколько выводов один из основных, что по сравнению с другими иммигрантами русскоязычные достаточно образованы. Но при этом процент их трудоустройства соответственно очень мал. ТО есть некий конфликт в этом и там было предложено несколько способов решения этой ситуации вплоть до анонимной подачи заявления на работу. Так как есть работодатели которые сознательно не хотят брать на работу русскоязычного либо людей с иммигрантскими корнями, с иммигрантским прошлым. В принципе он это заметит очень быстро по вашему эссе то что образование получено там - то, родной язык такой-то, если имени нигде не будет фигурировать. И нас попросили это прокомментировать. И вот собственно мой комментарий он лучше всего отражает нашу позицию. Мы благодарны финскому государству за то что есть чиновник, который поднимает проблемные моменты и пытается предложить какие-то ходя для их решения. Если подумать о людях которые сейчас трудоустраиваются или завтра будут трудоустраиваться, то в принципе на них это никак не будет влиять, так как изменения если они произойдут то это будет через несколько лет. А что важно для них - трагедия не столько в том, что люди  не трудоустраиваются соответственно своему образования сразу, а трагедия в том что они этого ожидают. У них такое представление о том, что Финляндии нужны врачи, а раз у меня два высших образования и я врач, значит я завтра трудоустроюсь, но они не знают например о том, что им придётся потратить столько же лет, сколько они потратили на своё образование для того, чтобы его подтвердить здесь. И в принципе если человек об этом заранее знает и у него есть несколько вариантов, чтобы начать действовать здесь при этом сознательно он хочет остаться здесь и попытаться это уже совершенно другой настрой. Трагедия в том когда человек совершенно у него опускаются руки, он совершенно другого ожидал и вот здесь скажем так очень многие министерства, ведомства, чиновнические структуры, муниципальные  и государственные озаботились  ем чтобы давать информацию о своей деятельности и о социуме, а вернее что такое финский социум на разных языках. Естественно так как количество русскоязычных в Финляндии много, то  один из основных иностранных языков, на котором издаётся - это русский. В принципе когда вы это читаете это совершенно не читабельный язык, это отдаётся на технический перевод в бюро, за это платится огромные деньги и получается ещё более не понятный русский».

Информационную поддержку русскоязычным людям в Хельсинки оказывает и Финляндская газета "Спектр". Она выходит на русском языке, вот уже 14 лет. Газета распространяется бесплатно, но также есть и подписка на неё. Тираж "Спектра" 20-25 тысяч экземпляров. Кроме того, газета получает дотацию от министерства просвещения.

Элина Гузатинская - главный редактор газеты "Спектр":
«Мы это делаем для приезжающих людей и буквально с первого номера посыпалась почта, о чём мечтает любая газета, оказалось, что здесь очень много людей живущих и по 5 и по 10 лет и не совсем понимают как в этом обществе жить и поэтому через обратную связь постепенно выстроилась такое, чтобы обслуживать тех кто живёт здесь, потому что финское общество оно закрытое, а люди которые профессионально пытаются встроиться и профессионального языка не хватает, чтобы следить за тем, что здесь происходит , чем общество живёт, то на это языка не хватает, сил не хватает. И таким образом мы стараемся выстраивать так ,чтобы было интересно и мы ещё стараемся следить за языком, если какие-то финские термины употреблять, чтобы обязательно их объяснить. Современный ритм жизни и трудового рынка привязан к проектам, то есть тебя берут на проект. Сейчас у многих нет постоянного места работы. Многих выводят на ауссорсинг, заставляют создавать юридические лицо, фирма одного человека и тогда ты вообще провисаешь, потому что тебе самому надо делать пенсионные вложения. Это касается многих и люди творческой профессии, и люди с экономическим образованием, бухгалтера. Даже строителя сейчас есть маляры, которые должны оформлять себе юридическое лицо  и у него покупают услугу».

Подводя итог, хочется ещё раз отметить, что Финляндия очень схожа с Россией, по крайней мере проблемами в области трудоустройства. Вот только в этой скандинавской стране всё-таки государство пытается искать компромисс и пути решения сложившейся ситуации. 

Ольга Хлопина - начальник отдела по работе с населением и общественными объединениями администрации МО "Г. Новодвинск":
«Я очень благодарна нашей общественной организации "Совет женщин Новодвинска" за то, что они предоставили такую уникальную возможность посетить Скандинавские страны с целью изучения опыта трудоустройства и развития социальной политики».

Нина Гоголева - член общественной организации "Совет женщин города Новодвинска":
«Поучиться есть чему. Потому что человек там сопровождается буквально с момента обращения и до конца - когда он уже имеет работу и государство и общественные организации, они всё время поддерживают этого человека. То есть вот этот вот высокий уровень поддержки и 100 % гарантия того, что человек получит работу, получит возможность получить профессию, адаптироваться  в обществе - там это есть и эта гарантия даётся государством. Порой мы не находим этого здесь и не наблюдаем. Чему ещё конечно, нам надо поучиться».

Финляндия - это не последняя страна, которую мы посетили в ходе поездки. Впереди нас ждала Швеция.